Neurčitá zájmena todo, toda, todos, todas
22. 09. 2021
V další španělské látce se zaměříme na vysvětlení velmi jednoduché gramatiky spojené s neurčitými zájmeny todo, toda, todos, todas.
Jak už jste si mohli všimnout, tak opět tu bude shoda s mužským a se ženským rodem a také s množným číslem.
Samostatné zájmeno todo znamená všechno:
Me gusta todo. – Líbí se mi všechno.
Samostatná zájmena todos a todas mají význam všichni, všechny – zde právě záleží, zda je to mužský rod množného čísla, anebo ženský rod množného čísla.
Todos hablan inglés.
– Všichni mluví anglicky. (pouze muži, anebo muži + ženy dohromady)
Todas hablan inglés.
– Všechny mluví anglicky. (pouze ženy)
Další význam mají tato neurčitá zájmena jako celý/celá, a to ve spojení s podstatným jménem se členem nebo s přivlastňovacím zájmenem v jednotném čísle.
Todo el norte de España es verde.
– Celý sever Španělska je zelený.
Je zde podstatné jméno se členem – el norte.
Toda mi familia vive en Galicia.
– Celá moje rodina žije v Galícii.
Je zde přivlastňovací zájmeno – mi.
Poslední význam, se kterým se ještě můžeme setkat je každý, každá, anebo také všichni, všechny. Jedná se o spojení s podstatným jménem se členem určitým, anebo přivlastňovacím zájmenem v množném čísle.
Todos los periodistas hablan mucho.
– Všichni novináři hodně mluví.
Todos los días voy a la playa.
– Každý den chodím na pláž.
Todos mis familiares están de vacaciones.
– Všichni moji příbuzní jsou na dovolené.